
Intervju: Ševko Kadrić
Bosnian
- prose
- poem
- poetry
Bosanska
- proza
- poezija
- pjesma

Na ovim stranicama
objavljujemo radove iz
proze i poezije naših
članova, prijatelja i
simpatizera.
KNJIGE
Uređuje:
Salih Čavkić
Belgija
|
Književnik i reditelj Mirko Kovač
NEDOSTAJE NAM VELIČINA JEDNOG
KRLEŽE
Sa književnikom i rediteljem Mirkom Kovačem razgovor vodio Ševko
Kadrić.
Mirko
Kovac je Srbin od Trebinja, autor knjiga: "Vrata od utrobe", "Gubilište",
"Životopis Malvine Trifković" dobitnik nagrade "Tuhovski" koja se
dodjeljuje piscima u egzilu, svojevremeno dobitnik dvije ninove nagrade,
živio u Beogradu i jedan od prvih stradalnika Miloševićeva režima.
Kovač: Roman "Životopis Marvine Trifković" je napisan
šezdesetih
kad sam živio u Zagrebu i preveden je na vise jezika. To je zapravo
starija knjiga čija se tema podudarila sa našom sadašnjom stvarnošću na
jedan svakako drukčiji način. "Gubilište" je napisano kad sam imao 23
godine. Prevedeno je eto i u Švedskoj i dobio sam kritike koje mi kao
čovjeku jako laskaju. Ta knjiga sa temom apokalipse je na način književne
intuicije predvidjela dosta toga što se poklapa sa ovim danas.
Kadrić: Zašto se dodjeljuje "Herderova nagrada" ?
Kovač: Dodjeljuje se za životno djelo. Herder je veliko ime
njemačke literature i Nijemci tu nagradu nazivaju "Malim Nobelom".
Dodjeljuje se arhitektima, povjesničarima umjetnosti, književnicima,
slikarima. Dobili su je Miroslav Krleža, Herbert Binjev, Rumunski pjesnik
Nikita Stanesku i dr. I meni samom to priznanje mnogo znaci. Nagrada
"Tuhovski" koju sam dobio je takođe vrlo značajna nagrada i dodjeljuje je
švedski PEN piscima u egzilu. Dobio je Salman Ruždi prije mene a
spisateljica iz Bangladeša o kojoj se mnogo pisalo, poslije mene. Podržava
pisce koji su slijedili liniju Tuhovskog koji je 1933 godine napustio
Njemačku i Hitlera te čekajući papire izvršio samoubistvo. On je osjetio
zlo fašizma prije mnogih a bio
je izvanredan novinar i pisac.
Kadrić: Šta vam znači NIN-ova nagrada?
Kovač: Pa onda je to bila moja zrela knjiga "Vrata od utrobe" i
nagrada je imala svog značenja. Za knjigu "Evropska trulež" takođe sam
dobio NIN-ovu nagradu 1986. god. Danas je taj dio mog života nepovratno
prošao. Ne pratim vise ni NIN niti bilo šta što se dešava u Beogradu. Ne
mogu se sjetiti ko je posljednji dobio tu nagradu. Danas je to sve
izgubilo svoju vrijednost, ta nagrada je vjerovatno onakva kakav je i taj
list. Imajući u vidu duhovno stanje u Beogradu ja sam i nagradu i sve to
tamo zaboravio.
U Hrvatskoj sam došao prilikom napada na Dubrovnik osuđujući generalsku
ludost i napad tog grada. Htio sam tim gestom da se stavim na stranu
napadnutih i osuditi to zlo koje je pokrenula bivša JNA i agresija na
Hrvatsku.
Kadrić: Otkud u ovoj suludoj politici, i nije toliko suluda
koliko je planirana toliko vaših Hercegovaca te Milošević, te Drašković,
Nogo i Dutina i dr. ali i Mate Boban, Šušak..? Je li to po onoj narodnoj:
Ljuti ljudi sa ljuta krša?
Kovač: Teško je objasniti sve motive tih ljudi ali ima i onih
blagorodnih.
Nije pravilo da su ljuti judi sa ljuta krša. Za ove koje ste spomenuli smo
odavno znali da će biti takvi i za mene nisu bili iznenađenje ni Đogo ni
Nogo i dr. Ali nisam mogao vjerovati da će i osobno sudjelovati u krvavim
stvarima. Vjerovao sam da će nekakva pjesnička pamet reagirati ali oni su
išli do kraja. Mislim da su odgovorniji čak i od ubojica jer su imali
uticaja u narodu. Njihove riječi su se slušale i to huškanje u rat sa
ljudima po nečem različitim je ravno zločinu.
Kako objasniti da je među njima veliki broj ljudi sa velikim naučnim
titulama, velikim brojem knjiga iza sebe. Ćosić, Koljević, Maksimovic,
Karadžić se čak fali da ima najškolovaniji parlament na svijetu?
Kovač: To je u istinu pitanje koje ja sebi često postavljam. Ti ljudi gube
pravo na titulu, ako je imao ikad pravo na nju ili su u pitanju bolesni
ljudi. Oni su jednostavno našli svoj život u toj mračnoj strani svijeta.
Čudno mi je da je inače veliki broj književnika u politici i što je
najgore svi na strani zla što je fascinantno, mislim na one prije svega u
Beogradu. Jedan dio njih je bježeći od svega raštrkan po cijeloj Evropi.
Kadrić: Krleža je poodavno rekao: Sačuvaj me Bože hrvatske
kulture i srpskoga junaštva, nije li tako davno Krleža dosta toga proročki
rekao. Kako bi izgledao osvrt na Krležu danas?
Kovač: Na žalost mi takvih ljudi vise nemamo i zaista bi sada
bio jako potreban čovjek sa velikim književnim autoritetom. Te rijeci su
danas mnogo primamljivije ako su na strani zla ako podstiču niske strasti,
revanšizam i nacionalne osjećaje. Bilo bi dobro imati covjeka kalibra
Krleže. Prisjetimo se njegovih "Deset krvavih godina" mi tamo sve vidimo
ovog današnjeg što se zbiva nama i s nama. Sve je to išlo nekim drugim
haotičnim tokom mimo dobrih ideja u literaturi, nekom drugom stazom
istorije. Lično se mnogo puta vraćam Krleži i čitam ga sasvim drugim očima
jer nam otkriva da je sve znao gdje živimo i predvidio sve što će nam se
dogoditi. To što ga danas počinju mijenjati sa jednim Budakom, to može neko
ko radi sam protiv sebe svoje kulture i sopstvenog naroda. Jedan Budak
koji je apsolutno ratni zločinac, koji je potpisnik svih zakona o ratnim
diskriminacijama, zakona o istrebljenju Zidova, jednom Krleži
pretpostavljati danas tog i takvog Budaka može samo onaj ko sprovodi čin
društvene destrukcije.
Kadrić: Sta je sa ljudima sa filma. Bili smo u prilici
razgovarati sa Radom Šerbedžijom, Miralemom Zupčevićem, Josipom
Pejakovićem čitali Kenovića i Sidrana. Evo većina književnika se obrukala
kako su prošli filmski radnici?
Kovač: Nisam o ljudima sa filma do sada razmišljao, ocjene
radi. Jedan Sian ili Karanović su napustili Beograd, ako izuzmemo
najdarovitijeg i najboljeg od svih njih Emira Kusturicu koji se pokazao
kako se pokazao, svi su se manje obrukali i iskompromitovali i normalno da
oni danas ne mogu raditi i djelovati u situaciji kakva jeste. Film treba
snimiti, platiti, plasirati i sl. Zao mi je da jedan takav talent kao što je Kusturica nije
podržao svoj grad, svoje ljude i prije nekoliko godina
sam oštro polemizirao sa njim.
Sarajevo mu je dalo pečat umjetnosti i šteta je što mu to nije vratio.
Događaji sa Sarajevom i oko Sarajeva, događaje sa Bosnom i sa Bosancima
- Muslimanima smatram temama ravnim najvećim u ovom našem stoljeću.
Smatram tu tragediju Muslimana ravnom tragediji Židova za vrijeme prošlog
rata.
Kadrić: Ima li Mirko Kovač nešto što bi poručio danas?
Kovač: Naprosto vjerujem da to što su ti ljudi prošli mora da
se vrati na glavu onih koji su to zlo počinili. To što sam čitao, jedan
moj Trebinjac Sejo Omeragic je napisao vrlo potresnu knjigu, je strasno,
jednostavno čovjek nema rijeci da bilo šta kaže. Oni koji su to počinili,
ponavljam naprosto vjerujem kao kad se vjeruje u Boga, moraju najveći
teret tog zla osjetiti po sopstvenoj glavi.
13.05.2004.

Coded in Central European
Windows-1250
|