To Start Page

TOP
Voice of Diaspora

 


 

Belang van Limburg

De Standard

Laatste Nieuws

La Libre Belgique

Nieuwsblaad

VRT

VRTNieuws



Deutsche Welle

West-D. Zeitung





 




BOGUMILS
as Inspiration


 


Guy Verhofstadt

The man of the year

L'homme de l'an

De man van het jaar
 







 

English - L'Anglais
Today News

Dutch - Nederlands
Vandaag Nieuws

French - Français
Aujourd'hui Nouvelles

German - Deutsch
Heute Nachrichten

SHORT NEWS - KORTE NIEUWS - NOUVELLES COURTES - KURZE NACHRICHTEN


Open brief aan fortis : verduidelijkingen alstublieft !

Een aantal ontvangers van deze newsletter lieten ons weten dat de links naar de drie teksten onder de hoofding "Inhoud" niet correct werkten bij onze eerder verstuurde newsletter. Ditmaal is het wel het geval. Wij betreuren het ongemak en wensen u alsnog een aangename lectuur.

Budget Week en Test-Aankoop, de consumentenorganisatie die Budget Week overkoepelt, maken zich zorgen om het lot van de aandeelhouders van de groep Fortis. De totaal onverwachte beslissingen van het management om het kapitaal van de groep te verhogen en om geen dividend in cash uit te keren, die bovendien haaks stond op eerdere verklaringen, heeft een bijzonder nefaste impact gehad op de koers van het aandeel Fortis, dat onder de prijs van 10 euro is gedoken. Test-Aankoop en Deminor, het gespecialiseerde bureau dat de belangen van de minderheidsaandeelhouders verdedigt, hebben dan ook een open brief geschreven aan de directie van Fortis en aan de voorzitter van de Raad van Bestuur. Ze verzoeken om bijkomende informatie en vragen welke maatregelen Fortis denkt te zullen nemen om de geloofwaardigheid te herstellen.

Gesterkt door hun ervaringen in het kader van het dossier Lernout & Hauspie, bestuderen Test-Aankoop en Deminor van nabij welke juridische stappen eventueel zouden kunnen worden ondernomen tegen Fortis.

Om een eerste raming mogelijk te maken van het aantal benadeelde personen in deze zaak, willen wij u graag vragen om het contactformulier in te vullen. Van zodra wij een beslissing genomen hebben rond hoe we dit dossier verder zullen opvolgen, zullen we niet nalaten opnieuw contact met u op te nemen.

Inhoud

U hebt aandelen Fortis

Hoe moet u reageren  ?

U hebt obligaties die zijn uitgegeven door Fortis

Bent u benadeeld ? Loopt u gevaar ?

U bent klant bij Fortis en vertrouwt die bank uw spaargeld toe

Bent u benadeeld ? Loopt u gevaar ?


Bron: budget-net.com




Time : 09:52:39
Date : 25 June 2008
Sender Name: fieldcommunication/Urbancommunication


Gezocht: Schoonste Boerin van Vlaanderen 2009-2010

Op zaterdag 13 januari 2007 verkoos Vlaanderen voor de 3de maal zijn Schoonste Boerin. Ilse Van Havere reist als nieuwe ambassadrice van de Vlaamse landbouw intussen het land af, niet alleen om actes de présence te geven, maar ook om haar visie op het landbouwgebeuren in Vlaanderen te verkondigen.

Op zaterdag 10 januari 2009 verkiest Vlaanderen opnieuw zijn Schoonste Boerin. De kandidates worden in een druk bijgewoond spektakel beoordeeld op schoonheid, naturel, uitstraling, creativiteit, assertiviteit, spontaniteit en gezond boerinnenverstand. Uiteraard dienen de kandidates ook blijk te geven van een gezonde, weldoordachte kijk op de landbouwsector en op de maatschappelijke rol die deze sector speelt (of moet spelen).

Via deze verkiezing wil organisator Field Communication het beeld van de hedendaagse boerin bijsturen. Boerinnen en tuiniersters zijn eigentijdse vrouwen die heel goed weten wat ze willen en die met de beide voeten in het leven staan.

En, we willen ook komaf maken met allerlei valse schoonheidsidealen.
We wensen geen poppemiekes op deze verkiezing. Echte schoonheid, daarover gaat het. We gaan op zoek naar pure vrouwen, naar van gezondheid blakende dames. Deze wedstrijd verschilt grondig van de traditionele missverkiezingen: er zijn dan ook geen badpakkenspecials, en evenmin moeten dames ingestudeerde acts op het podium brengen.

Uiteindelijk zal de Schoonste Boerin 2008-2009 twee jaar lang de ambassadrice zijn van de eigentijdse Vlaamse landbouw.

Tijdens de Verkiezingsshow op zaterdag 10 januari worden naast de Schoonste ook de populairste boerin en 2 eredames verkozen. De hoofdprijs is een stoere John Deere tractor die de Schoonste boerin in bruikleen krijgt. Bovendien trekken de eerste 3 boerinnen en de winnares van de publieksprijs er enkele dagen tussenuit naar een warm oord voor een exclusieve photoshoot.

De verkiezing en het grootse gedeelte van de praktische proeven zullen plaatsvinden tijdens Agriflanders, hét evenement van de Vlaamse land- en tuinbouw.

Uit alle inzendingen worden 10 finalisten geselecteerd. Die worden uitgenodigd voor de persvoorstelling op 28 november. Daar worden meteen de eerste praktische proeven afgelegd.


Interesse ?

Elke boerin of boerendochter uit Vlaanderen kan zich kandidaat stellen. Ook tuiniersters en tuinderdochters zijn welkom. Leeftijd speelt geen rol. Echte schoonheid kent immers geen leeftijd! Kandidates dienen wel minstens 18 te zijn. Voorwaarde is wel dat ze actief zijn (voltijds of deeltijds) op hun bedrijf.

U bent een boerin of tuinierster die haar mannetje kan staan en gaat geen uitdagingen uit de weg ? Schrijf u in voor dit avontuur ! We verwachten 2 recente foto’s en een motivatiebrief naar Field Communication, Schoonste Boerin van Vlaanderen 2009, Sint-Annadreef 68B, 1020 Brussel of e-mail naar info@field.be.
Vermeld ook gedetailleerde informatie over het bedrijf waar je werkzaam bent en de taken die je daar vervult.


De uiterste inschrijfdatum is 30 september. Alle info m.b.t. deze
verkiezing:
Lieven Hérie, lieven.herie@field.be,
 tel. 02-478 78 38

Bijlage: foto verkiezing 13 januari 2007


Voor meer info contacteer:
Field Communication
Sint-Annadreef 68b
1020 Laken
T: 02 478 78 38
E: info@field.be 

URL: http://www.schoonsteboerin.be
 


Schoonste Boerin 2007-2008 Ilse Van Havere met de Premier van België Yves Laterme
Na de verkiezing 13 januari 2007
 



German - Deutsch

Stojan Župljanin in Belgrad verhaftet +++ Klärung der ID für heutigen Donnerstag erwartet

Stojan ŽupljaninRatko Mladić, Radovan Karadžić, Goran Hadžić weiter flüchtig

Liebe Kolleginnen und Kollegen,

sehr geehrte Damen und Herren,

angesichts der gestrigen Verhaftung von Stojan Župljanin senden wir Ihnen als attachment weitere Informationen zu diesem Fall. Župljanin wurde am 11. Juni in Pančevo in der Nähe von Belgrad gefaßt.

Ihm wird Planung und Vorbereitung, Ausrüstung und Ausführung der Verbrechen zur Last gelegt, die in mehreren bosnischen Gemeinden zu Völkermord geführt haben, namentlich in Ključ, Bosanski Novi, Sanski Most, Prijedor und Kotor Varoš, wo er selbst 1951 geboren wurde.

Der Belgrader Nachrichtensender B’92 (http://www.b92.net/eng)  berichtete am gestrigen Abend, daß der Gefaßte angab, er heiße nicht Stojan Župljanin sondern Branislav Vukadin. Eine Klärung der Identität wird am heutigen Donnerstag erwartet.

Župljanin war resp. ist einer der vier noch flüchtigen mutmaßlichen Hauptkriegsverbrecher, die vom International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia/ ICTY (http://www.un.org/icty)  in Den Haag gesucht werden.

Im Anhang finden Sie folgende Dokumente:

- Fahndungsplakat des International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (Fassung vom 18. Juni 2007)

- Anklageschrift (zweite Fassung/ second amended indictment) des International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (Fall IT-99-36-I)

- Case Information Sheet des International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia

In diesem Zusammenhang wollen wir Sie auf die in Genf ansässige, preisgekrönte Nichtregierungsorganisation TRIAL aufwerksam machen, die – in englischer, französischer und deutscher Sprache – u.a. die Prozesse in Den Haag beobachtet: http://www.trial-ch.org . Wir bitten um freundliche Beachtung.

Für weitere Informationen: www.forschungsgruppe-bosnien.de 

Za sve ostale informacije mozete pogledati: www.grupa-naucnika-bosna.org 

Freundliche Grüße aus Frankfurt am Main,

Srdacne pozdrave iz Frankfurta na Majni,

Dr. Benjamin Bieber

 

De grote Bosnische dichter - Le grand poète de la Bosnie
 

Admiral Mahic
 


UITNODIGING

Aan de gelegenheid van zijn komst in België, waar hij zal zijn; gastheer van het Internationale Festival van Dichtkunst Wallonië-Brussel, VZW Oost-West Manier en de Uitgave MEO hebben het genoegen om u uit te nodigen voor een maaltijd-samenkomst met

De grote Bosnische dichter

Admiral Mahic
in de
restaurant "Plitvice"

Haachtsesteenweg 42
1210 Bru
ssel (St-Joost)

Dinsdag 17 juin om 20 uur

Vrije discussie met de dichter (verzekerde vertaling)
Lezing in het Frans, Bosnisch en Kroatisch

Indienen van de vertaling van zijn verzameling
„Voorns het koude Hoofd!“

en van zijn laatste verzameling in bosno-Kroaat

Absoluut noodzakelijke reservering voor 14 juni
mode-est-ouest@laposte.net
0473-73.66.80 of per post

De deelname aan de kosten: 22 EUR
Begrijpend ćevapčići, frites, salade, een glas wijn
(aanvullend verbruik daarenboven)
om bij te betalen; voor
 inschrijving op de rekening
001-5417639-71

de l'ASBL Mode Est-Ouest
Avenue Jeanne 10 bte 5
1050 B
russel

Voor de gelegenheid, de uitgave MEO publiceren
 
«Gardons la Tête froide !»  
vertaling van de verzameling „Voorns het koude Hoofd!“
„Treba biti priseban“
door Tomislav Dretar en Gérard Adam

ISBN 978-2-930333-22-9
13 EUR
http://www.mode-est-ouest.eu

 


L'INVITATION


À l'occasion de sa venue en Belgique, où il sera l'hôte
du Festival International de Poésie Wallonie-Bruxelles,
l'ASBL Mode Est-Ouest et les Éditions MEO ont le plaisir de vous convier à un repas-rencontre avec

Le grand poète de la Bosnie

Admiral Mahi
c
au restaurant "Plitvice"

42, Chaussée de Haecht,
1210 Bruxelles (Saint-Josse)

Le mardi 17 juin à 20 heures

Discussion libre avec le poète (traduction assurée)
Lectures en français
, Bosniaque et Croate

Présentation de la traduction de son recueil
«Gardons la Tête froide!»
et de son dernier recueil en bosno-croate

Réservation indispensable avant le 14 juin
mode-est-ouest@laposte.net
 
0473-73.66.80 ou par courrier


Participation aux frais : 22 EUR
Comprenant ćevapčići, frites, salade, un verre de vin
(consommations supplémentaires en sus)
à verser lors de l'inscription au compte
001-5417639-71

de l'ASBL Mode Est-Ouest
Avenue Jeanne 10 bte 5
1050 Bruxelles

Pour l'occasion, les éditions MEO publient
«Gardons la Tête froide !»
traduction du recueil «Treba biti priseban»
par Tomislav Dretar et Gérard Adam

ISBN 978-2-930333-22-9
13 EUR
http://www.mode-est-ouest.eu



English

The International Institute for Middle-East and Balkan Studies (IFIMES) in Ljubljana, Slovenia, regularly analyses events in the Middle East and the Balkans. IFIMES has recognised elements of antisemitism in frequent statements made by Chairman of the Council of Ministers (the Government) of Bosnia and Herzegovina Nikola Špirić and in his attacks against Bosnia and Herzegovina's Foreign Minister Sven Alkalaj related to the latter's ethnic origin (Jewish) which according to Špirić does not belong to any of the three constitutive nations of Bosnia and Herzegovina (Bosniaks, Serbs and Croats).

In order to warn the public and call the responsible persons to take appropriate measures against such antisemitic tendencies, the IFIMES International Institute has issued the following press release:

PRESS RELEASE

IS BiH PRIME MINISTER NIKOLA ŠPIRIĆ AN ANTISEMITIST?

Bakhtyar Aljaf The Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina Nikola Špirić (Alliance of Independent Social Democrats, SNSD) has been publicly attacking the foreign minister of Bosnia and Herzegovina Sven Alkalaj since the latter's appointment to ministerial position after the general elections held on 1 October 2006, stating that Alkalaj is "a minister who nobody needs" and that he belongs to a minority nation which does not have the status of a constitutive nation and therefore has no place in the political life of Bosnia and Herzegovina. He bluntly referred to Alkalaj's Jewish origin and started a campaign against the foreign minister threatening to depose him, although according to the analysts' estimates Alkalaj is one of the most esteemed ministers who has been consistently acting in the interests of all the citizens of Bosnia and Herzegovina.

This time Špirić proposed the deposing of Minister Alkalaj on the grounds of alleged conflict of interests, although the court proceedings initiated by Alkalaj have not even started yet, let alone ended.

The disquieting fact is that none of the responsible Bosnia and Herzegovina's and international officials reacted to the open expressions of antisemitism by Prime Minister Nikola Špirić!? There was no action taken by Prime Minister of Republika Srpska and SNSD President Milorad Dodik whose high official Špirić is, which triggers the question as to whether antisemitism is a part of political programme and activities of SNSD? In February 2008 the US administration imposed some "quiet" sanctions on SNSD when three US agencies including the United States Agency for International Development (USAID), the National Democratic Institute (NDI) and the International Republican Institute (IRI) ceased to provide aid to SNSD whose President is the Prime Minister of Republika Srpska Milorad Dodik. The US Government decided to suspend the financing when it estimated that SNSD no longer fulfils the criteria for USAID aid programme. The American administration namely does not provide financial or technical assistance to any political and/or nationalistic party in Bosnia and Herzegovina whose activities are based on some ethnic preferences or nationalism. The political programme of SNSD is not in line with Bosnia and Herzegovina's tendencies towards the Euroatlantic integration. The US Administration established that the actions and statements made by SNSD have not contributed to the progress of Bosnia and Herzegovina, are not in line with the Dayton Agreement and do not support the state institutions necessary for realising the state's Euroatlantic integration.

The IFIMES International Institute expects that the Socialist International and the Party of European Socialists (PSE) will actively respond to SNSD's behaviour since with its recent activities the latter has compromised its membership and status in those distinguished international associations.

No measures against Špirić's statements have been taken by the Presidency of Bosnia and Herzegovina which mandated Špirić to form the government.

There has been no reaction even on the part of the High Representative for Bosnia and Herzegovina and EU Special Representative Miroslav Lajčák who is mandated to depose Nikola Špirić and prohibit his public activities. This obviously triggers the question as to whether the incumbent High Representative Miroslav Lajčák is, like his predecessors, present in Bosnia and Herzegovina for private and business reasons and is thus connected to certain political structures in that country in order to realise some personal interests which prevents him from discharging fully his entrusted mandate of the international community in Bosnia and Herzegovina.

The IFIMES International Institute is seriously concerned about the statements made by Špirić, especially since they were made in his Prime Minister function. This recalls the fact that six million Jews were killed in the Second World War and that tens of thousands of victims belonging to minority nations were slain in the region of former Yugoslavia. The history has shown that it all starts with statements such as Špirić has made, which eventually culminate in mass executions and slaughters. Ironically, Špirić's statements were made against the background of the European year of intercultural dialogue.

The IFIMES International Institute therefore calls the EU and the US administration to exert pressure on High Representative Miroslav Lajčák through the Peace Implementation Council in Bosnia and Herzegovina to take all the necessary measures, depose Prime Minister of Bosnia and Herzegovina Nikola Špirić and prohibit him from any public activities due to his recent public statements containing antisemitic elements. It also calls the organisations involved in fighting antisemitism, xenophobia and other forms of discrimination to put the "Špirić case" on their agenda

Ljubljana, 21 May 2008

International Institute for Middle-East
and Balkan Studies (IFIMES) – Ljubljana

Director:
Bakhtyar Aljaf






Dutch

Time : 12:17:12
Date : 21 May 2008

Sender Name: FOD Binnenlandse Zaken


De Belgische Civiele Veiligheid intervenieert in China
 
In het kader van de interdepartementale B-FAST structuur (Belgian First Aid & Support Team) vertrekt op woensdag 21 mei 2008 een ploeg van twaalf Belgische experten naar China om er een kamp op te zetten voor de slachtoffers van de aardbevingen in de provincie Sechuan. De Civiele Veiligheid stuurt vier leden van het DICa-DIR ter plaatse (Détachement d’Intervention en cas de Catastrophe à l’étranger – Detachement voor Interventie bij Rampen in het Buitenland). Ter ondersteuning van de buitenlandse operaties georganiseerd door B-FAST, stelt dit interventieteam België in staat om snel gestructureerde en multidisciplinaire hulp in te zetten voor hulpacties in het buitenland.

Nicolas Tuts, verantwoordelijke van de operationele eenheden van Libramont, Crisnée en Ghlin, is adjunct-missiechef van deze operatie. Hij wordt bijgestaan door drie medewerkers van de Civiele Bescherming van de operationele eenheden van Brasschaat, Jabbeke en Crisnée. Hun opdracht bestaat erin een kamp op te zetten in Chengdu, de provinciehoofdstad van Sichuan, dat plaats zal bieden aan zo’n 2000 vluchtelingen. Van zodra het kamp operationeel is, wordt het beheer ervan overgedragen aan de Chinese overheid.

In de nacht van dinsdag op woensdag wordt het nodige materieel voor de operatie (waaronder 400 tenten en 4.000 dekens) aan boord van een vrachtvliegtuig van TNT naar China vervoerd. Via het Europese Mechanisme van de Civiele Bescherming, heeft de Belgische Civiele Veiligheid haar transportmogelijkheden ook ter beschikking gesteld van twee andere Lidstaten van de Unie (Luxemburg en Duitsland). Het team vertrekt op woensdag 21 mei om 17 uur van de luchthaven van Zaventem.

Contacten :

FOD Binnenlandse Zaken, Algemene Directie van de Civiele Veiligheid:
Mevr. Anne Baetens, Attaché van de Directie Operaties
(0476 20 01 52) Anne.Baetens@ibz.fgov.be

Kabinet van de Minister van Binnenlandse Zaken :
Mevr. Tine Jacobs, Verantwoordelijke voor de communicatie
(02 500 85 76) Tine.Jacobs@ibz.fgov.be

URL: http://www.ibz.be

Bron: Belga

French

Time : 12:17:12
Date : 21 May 2008


Translations:

La Sécurité civile belge intervient en Chine

Dans le cadre de la structure interdépartementale B-FAST (Belgian First Aid & Support Team), une équipe de douze experts belges part en Chine će mercredi 21 mai 2008 afin d’installer un camp pour les victimes des tremblements de terre en province du Sichuan. La Sécurité civile envoie sur le terrain quatre membres du DICa-DIR (Détachement d’Intervention en cas de Catastrophe à l’étranger – Detachement voor Interventie bij Rampen in het Buitenland). Pour rappel, en soutien aux opérations extraterritoriales organisées par B-FAST, će détachement d’intervention permet à la Belgique d’engager rapidement des secours structurés et pluridisciplinaires lors des opérations de secours à l’étranger.

Responsable des unités opérationnelles de Libramont, de Crisnée et de Ghlin, Nicolas Tuts est le chef de mission adjoint de la présente opération. Il est secondé par trois agents de la Protection civile, issus des unités opérationnelles de Brasschaat, Jabbeke et Crisnée. Leur mission est de mettre en place un camp pouvant accueillir 2.000 réfugiés à Chengdu, capitale de la province de Sichuan. Dès qu’il sera opérationnel, sa gestion sera remise aux autorités chinoises.

Dans la nuit de mardi à mercredi, le matériel nécessaire à l’opération (dont 400 tentes et 4.000 couvertures) a été acheminé en Chine à bord d’un cargo TNT. Via le Mécanisme européen de Protection civile, la Sécurité civile belge a également mis à disposition de deux autres Etats membres de l’Union (le Luxembourg et l’Allemagne) ses capacités de transport. L’équipe partira de l’aéroport de Zaventem će mercredi 21/05 à 17h.

Contacts :

SPF Intérieur, Direction générale de la Sécurité civile :
Mme Anne Baetens, Attachée à la Direction des Opérations
(0476 20 01 52) Anne.Baetens@ibz.fgov.be


Cabinet du Ministre de l’Intérieur :
Mme Tine Jacobs, Responsable de la communication
(02 500 85 76) Tine.Jacobs@ibz.fgov.be

URL: http://www.ibz.be

Source: Belga


English

NO to the “Nightmare Ticket”

By Vahid Sendijarevic, Ph.D.

May 13, 2008 - The aggressive media campaign to promote so called “Dream Ticket” of Barack Obama and Hillary Clinton is orchestrated by supporters of the Clintons with the objective to undermine Senator Obama’s central message of change and his chances to defeat Senator McCain in November.

This idea of the joint ticket was cleverly lunched for the first time by President Clinton with a single objective to disturb Senator Obama’s support base at the time when Senator Obama won 12 primaries and caucuses in a raw.

Mrs. Clinton's decision to stay in the race despite the fact that she has no reasonable chance to win nomination of the Democratic Party, her continuing attacks on Mr. Obama, her arguments that deliberately create a racial and class rifts in the Democratic Party and the U.S., only make sense if the Clintons’ objective is to tear apart the Democratic Party and to ensure victory for Mr. McCain in November.

If you are against this Nightmare Ticket please sign this petition and please make your own comments.

As a Bosnian American, I am very familiar with the Clintons' willingness to cross all moral boundaries in the interest of winning elections. My original homeland, Bosnia and Herzegovina, was sacrificed with the Dayton agreement at the altar of Bill Clinton's second term election.

Against the principles of the International Law, a member nation of the UN, a victim of aggression, the Republic of Bosnia-Herzegovina, was divided into two states. One of the two states "Republika srpska" was created on the 49% of the Bosnian territory including Municipality of Srebrenica that was ethnically cleansed by the aggression and genocide in Srebrenica committed by Serbs.

The genocide committed in Srebrenica was the foundation on which „Republika Srpska” was created. With the Dayton Agreement, Clinton achieved all he needed; the Dayton Agreement was signed on time to remove reports from genocide in Srebrenica and Bosnia from the TV screens before the reelection.

It is easy to make peace by giving military dictators and war criminals what they want, but it is not a moral way to win elections.



Sign the Petition: http://www.ipetitions.com/petition/Stop-Nightmare-Ticket/ 
 


Français

Date : 13 May 2008
Sender Name: Parlement Wallon

Parlement wallon, će 14 mai: Débat sur le Traité de Lisbonne
 
L'Union européenne joue un rôle de plus en plus important dans la vie quotidienne de tous les citoyens européens. Les Directives qu'elle prend doivent être transposées dans le droit de chacun des Etats. Le Parlement wallon doit donc, comme chacune des autres assemblées parlementaires belges, approuver će que communément on appelle désormais le Traité de Lisbonne, dont le titre exact est “Projet de décret portant assentiment au Traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne et à l'Acte final, faits à Lisbonne, le 13 décembre 2007“.

Le Traité de Lisbonne accorde un rôle accru aux entités fédérées et les parlementaires wallons ont souhaité que će débat touche le plus largement possible tous les citoyens de Wallonie. Comme cela avait déjà été le cas pour le Traité constitutionnel en 2005, la séance du 14 mai qui traitera de će très important dossier, sera retransmise en direct sur l'ensemble des télévisions locales wallonnes, entre 14h30 et 17h30. La séance sera organisée de la manière suivante : rapport de la commission des relations internationales, audition de M. Franklin DEHOUSSE, expert des questions européennes, débat parlementaire, avis du Gouvernement et vote sur l'assentiment.

Pour toute information complémentaire, vous pouvez consulter le Document disponible en téléchargement sur le site Internet du parlement wallon (www.parlement-wallon.be) : n° 756 (2007-2008) N°1.

CONTACT:
Albert FRERE
Chargé de Relations Publiques
081/251.658
0475/734.608

URL: http://www.parlement-wallon.be

Source: Belga


Dutch

Date : 24 April 2008
Sender Name: Federale Politie - Police Federale


Opsporingsbericht : ripdeals in de regio Brussel
De politie vraagt – op verzoek van de procureur des Konings van Brussel – om volgend opsporingsbericht te verspreiden :

Sinds verscheidene maanden worden mensen gecontacteerd door personen die voorstellen doen met betrekking tot de aankoop en verkoop van huizen. Ze beloven daarbij aanzienlijke commissielonen. Op zeker ogenblik moeten de uitverkorenen sieraden meebrengen als onderpand voor de geplande financiële transactie. In werkelijkheid verdwijnen de oplichters gewoon met de kostbare juwelen van hun slachtoffers.

 
In het kader van dit onderzoek heeft de Politie één van de verdachten kunnen aanhouden. Hij stelde zich voor als « Monsieur ANGELIS ».

Bent u slachtoffer van gelijkaardige feiten of werd u gecontacteerd door deze man, gelieve dan contact op te nemen met de speurders via het gratis nummer 0800 91.119.

Tips zijn ook welkom via opsporingen@politie.be Dit opsporingsbericht staat ook op de politie website www.politie.be in de rubriek “getuigen gezocht”

(foto)
 


French

Date : 24 April 2008
Sender Name: Federale Politie - Police Federale


Avis de recherche : rip-deals dans la région bruxelloise

A la requête du Procureur du Roi de Bruxelles, la Police nous demande de diffuser l’avis suivant :

Depuis plusieurs mois, des auteurs contactent et rencontrent des personnes en proposant des transactions immobilières tout en promettant une commission importante.
Lors de la conclusion de l’affaire, les auteurs demandent aux victimes d’apporter des bijoux en gage de la future transaction financière. Ces bijoux sont ensuite subtilisés par les auteurs.


 
Dans le cadre de će dossier, la Police a interpellé une personne qui proposait ćeš transactions frauduleuses. Cette personne se présentait sous le nom de Monsieur ANGELIS.

Si vous avez été victime de faits similaires ou si vous avez été approché par cette personne, veuillez prendre contact avec les enquêteurs via le numéro de téléphone gratuit 0800 / 91.119 ou le poste de police le plus proche.

Les témoignages peuvent également parvenir via avisderecherche@police.be Cet avis est également sur www.police.be dans la rubrique « appel à témoins ».

(photo)


Alias « Monsieur ANGELIS »



10/04/2008

Hilde Vautmans

Hilde is tweede ondervoorzitter en internationaal secretaris van Open Vld

Hilde VautmansBij Open Vld wordt het partijbestuurslid met het hoogste aantal stemmen eerste ondervoorzitter. Herman De Croo blijft dan ook eerste ondervoorzitter. Hilde Vautmans wordt tweede ondervoorzitter in opvolging van Patricia Ceysens, die Vlaams minister geworden is. Hilde Vautmans combineert deze functie met die van internationaal secretaris, in de lijn van haar voorzitterschap van de Kamercommissie Buitenlandse zaken. De Oost-Vlaamse Patricia Dewaele, die het meeste stemmen haalde als niet-mandataris bij de laatste bestuursverkiezingen, werd door Bart Somers voorgedragen als derde ondervoorzitter.
"Met veel enthousiasme en gedrevenheid zal ik deze nieuwe uitdaging aanvatten. Onze partij heeft nood aan meer slagkracht en een moderne visie op hedendaagse problemen. Ik kijk er naar uit om mijn steentje hieraan bij te dragen," aldus tweede ondervoorzitter, Hilde Vautmans.


Autokeuring moet moderner

Volksvertegenwoordiger Hilde Vautmans en haar Vlaamse collega Annick De Ridder roepen in een resolutie hun regering op om de autokeuring te hervormen. Ze willen daarmee komen tot minder lange wachttijden en de vervanging van de tweede keuring door een reparatieattest van een erkende garagist voor kleine problemen. "De lange wachttijden zorgen vaak voor ergernis, het moet daarom eenvoudiger worden om een afspraak vast te leggen, telefonisch en elektronisch," aldus de Hasseltse politica Hilde Vautmans.

Lees hier de resolutie


Stop het "strijken van borsten"

Hilde Vautmans overtuigde alle democratische patijen dat het strijken van meisjesborsten moet ophouden. Samen dienden ze hierover een resolutie in. Het is een praktijk in bepaalde Afrikaanse landen, om de borstgroei bij jonge meisjes tegen te gaan. De slachtoffertjes zijn tussen 9 en 13 jaar oud. Bij de eerste tekenen van borstontwikkeling wordt een in een doek gewikkelde hete maalsteen met veel druk over de borsten van de meisjes gerold, twee tot drie keer per dag. Hun moeders vrezen dat ze de jongens te veel zullen aantrekken. Overdag wordt een sterke elastiek over de borsten gespannen. De meisjes lijden pijn en hebben vaak brandwonden. "Het is een gruwelijke en zeer pijnlijke foltering die deze meisjes moeten ondergaan. We moeten reageren en de plaatselijke hulpverleners helpen om de bewustmaking bij moeders te vergroten, zodat zij hun dochters op een andere manier kunnen beschermen teg! en tienerzwangerschap," aldus de voorzitter van de Kamercommissie Buitenlandse Zaken Hilde Vautmans.

Lees hier de resolutie


WEETJES

Op vrijdag 25 april 2008 organiseert Jong Vld Hasselt een Pasta Party in de Gildezaal Kuringen, Joris van Oostenrijkstraat 65 te Hasselt. Voor 12,5€ kan je tussen 17 en 21u genieten van spaghetti à volonté met aansluitend een swingende party. Inschrijven kan via cindy.theysmans@telenet.be U komt toch ook?

Op uitnodiging van Hasselts gemeenteraadsvoorzitter Hilde Vautmans en directeur van de Grenslandhallen Pierre De Struyker zullen verschillende gemeenteraadsleden het nuttige aan het aangenomen koppelen door de Grenslandhallen te bezoeken naar aanleiding van "I love the 90s – The Party" op 12 april. Dit geeft hen de mogelijkheid om de multifunctionaliteit van de Grenslandhallen te verkennen, want hoe kunnen ze beter voelen wat er leeft in Hasselt dan het te beleven op dit prachtige evenement.




Dutch

Time : 15:47:30
Date : 28 March 2008
Sender Name: Federale Politie - Police Federale

verspreiding opsporingsbericht via de media
Op verzoek van de
Procureur des Koonings te Brussel vraagt de politie, in samenwerking met Child focus, ons volgend opsporingsbericht te verspreiden :
Gisteren donderdag 27 maart verdween de 16-jarige Adriana FILIUTA uit de ouderlijke woning in Anderlecht.
Sindsdien is er geen spoor meer van haar.
Adriana is 1m70 groot en normaal gebouwd. Ze heeft groene ogen en lang kastanjebruin haar.
Indien u deze vrouw hebt gezien of u weet waar ze zich bevindt, neem dan contact op met de speurders op het gratis nummer
0800 / 91.119.
Of op het nummer 110 van Child focus
U kan getuigen op opsporingen@politie.be

U kan het bericht nalezen op www.politie.be
 onder de rubriek “vermist”

 


French

Time : 15:47:30
Date : 28 March 2008
Sender Name: Federale Politie - Police Federale

Avis presse de Disparition - Police Fédérale / Disparition de FILIUTA Adriana
À la requête du Procureur du Roi de Bruxelles, la Police nous demande, en collaboration avec Child Focus, de diffuser l’avis suivant :
Le jeudi 27 mars 2008, entre minuit et 5:00 heures, Adriana FILIUTA (16ans) quitte son domicile situé rue de l’INSTRUCTION, à ANDERLECHT.
Elle n’a plus donné signe de vie depuis.
Melle FILIUTA mesure 1m70, est de corpulence moyenne, a les yeux verts et les cheveux longs châtains.
Si vous avez vu cette personne ou si vous connaissez l’endroit où elle se trouve, veuillez prendre contact avec les enquêteurs via le numéro de téléphone gratuit 0800 / 91.119
Ou Child Focus via le numéro 110.
Les témoignages peuvent aussi parvenir via avisderecherche@police.be
 
Cet avis est disponible sur www.police.be
sous la rubrique « disparitions ».
 



DUTCH

Time : 11:59:08
Date : 05 March 2008
Sender
Name: Les Ballets C de la B

Dringende vraag aan de Joodse Gemeenschap.

Al sedert 1996 werkt het Gentse dans- en theatergezelschap Les Ballets C. de la B. hier in eigen land samen met Joodse artiesten en sedert 2001 ook met Palestijnse artiesten in de Bezette Gebieden. Telkens wanneer we naar de West Bank gaan voelen we aan den lijve de ondraaglijkheid van de situatie (zie verslagen daarover op onze website www.lesballetscdela.be )  en telkens opnieuw overvalt ons een gevoel van hopeloosheid: dit conflict is nog lang niet opgelost. Integendeel!

Er zijn de voorbije jaren wel periodes geweest van relatieve vrede in het gebied, maar ter plaatse is het onmogelijk de fundamentele onrechtvaardigheden te ontkennen: de muur is bijna klaar en wordt aan de kant van Israël door landschapsarchitecten zorgvuldig gecamoufleerd, niets wijst er nog op dat de checkpoints tijdelijk zijn (ze gelijken meer en meer op de Europese “péages”), er worden nog steeds nieuwe illegale Joodse nederzettingen gebouwd op Palestijnse grond en er zijn het dagelijkse geweld en de discriminatie tegen de Palestijnen die gewoon doorgaan. Het is al lang geen nieuws meer.

Toch moet het duidelijk zijn dat er zich in Gaza (en binnenkort zeker ook in de West Bank) voor de zoveelste keer een immens drama aan het afspelen is. En het is dank zij een “verspreking” van Matan Vilnai, onderminister van defensie in de Israëlische regering (hij sprak een “Shoah” uit over de Palestijnen in Gaza ...) dat er opnieuw enige verscherpte aandacht is voor deze zaak. Maar toch weer onvoldoende. Zelfs in het zeer degelijk programma “Phara” op Canvas, werd gisteren aan Michaël Freilich, hoofdredacteur van het tijdschrift “Joods Actueel”, niet eens gevraagd of hij denkt dat de Joodse gemeenschap in het buitenland iets kan doen om het geweld in Israël te stoppen, laat staan een reactie te geven op de bloedige gebeurtenissen van het voorbije weekend in Gaza .

Nochtans geloof ik dat daar “een” mogelijkheid tot kentering ligt. De Israëlische regering luistert al lang niet meer naar de Internationale Gemeenschap, legt élke resolutie naast zich neer en hertaalt élk protest tegen hun gewelddadig optreden naar een ontkenning van hun recht op zelfverdediging of een teken van de heropleving van het antisemitisme. Ook het verzet van binnenuit blijft een zeer moeilijke zaak. Vraag maar aan Ilan Pappe (een Joods-Israelische professor die omwille van zijn fundamentele kritiek op de Israëlische bezettingspolitiek zijn land is moeten ontvluchten), de filmmaker Avi Mograbi, dirigent Baremboim (die een Joods-Arabischs symfonisch orkest leidt) of de vredesbeweging Betsleem …

Stel dat de Joodse gemeenschappen in het buitenland openlijk en duidelijk de agressieve bezettingspolitiek van de Israëlische regering bekritiseren. Dat de druk op deze regering om radicaal van tactiek te veranderen, komt vanuit de eigen gemeenschap … Want het kan toch niet dat de hele Joodse gemeenschap lijdzaam blijft toekijken hoe de regering in Israël systematisch de mogelijkheid op een vreedzame oplossing voor het conflict keldert. Het kan toch niet dat zij akkoord gaat met het feit dat 1 dode aan Israëlische kant kan gewraakt worden met 105 doden (waaronder meer dan de helft burgers en kinderen) aan de andere kant. Het kan toch niet dat de Joodse gemeenschap deze vormen van excessief geweld op en de permanente onderdrukking van een volk goedkeurt?

Het zou dus, naar mijn gevoel, van ongelooflijk veel moed getuigen indien die Joodse gemeenschap Israël onder druk zet om naar constructieve oplossingen te zoeken. Want daar wringt ook het schoentje: Israël beschikt namelijk wél over de macht om naar een vreedzame oplossing te zoeken. De Palestijnen niet, die zitten al 60 jaar in een vreselijke wurggreep en kunnen niks anders dan radicaliseren en blind om zich heen slaan. Dat laatste is trouwens één van de meest angstaanjagende tendensen die ik de voorbije jaren in de Bezette Gebieden kon waarnemen: een snel groeiend aantal Palestijnen dat enkele jaren terug blééf geloven in een vreedzame en constructieve oplossing voor de regio, radicaliseert nu uit pure wanhoop.

Namens Les Ballets C. de la B
Alain Platel, regisseur

Les Ballets C. de la B. is mede ondertekenaar van de Palestinian Campaign for the Academic and Cultural Boycott of Israël (www.pacbi.org)

Voor mee rinformatie, contacteer:
Les Ballets C de la B
Mevrouw Hilde Debuck

hilde@lesballetscdela.be
 

URL: http://www.lesballetscdela.be
 
 


140308

BRUXELLES - BRUSSEL - BRISEL - BRUSSELS

 

L'ATTENTION

Le vendredi 14 mars à 20 h en collaboration avec «Gratiartis»
dans Gemeenschapszentrum De Zeyp
Van Overbekelaan 164
1083 Ganshoren
Bus MIVB (Lijn) 84 Beekkant - Heysel - arrêt Nereus
87 Simonis - Basilix - arrêt Nereus

aura lieu le

C O N C E R T

de l'orchestre de tambura et du chœur de Sarajevo

Les oeuvres de Sintra, Lisinski, Tomerline, Palestrine puis les propres arrangements de la musique de film ainsi que les variations des auteurs bosniaques figurent dans le répertoire de l'ensemble vocal.

L'orchestre des guitares jouent les compositions originales de Szordikowsky, Schwertberger, ainsi que les propres interprétations des danses brésiliennes et espagnoles et les transcriptions de Bach, de Teleman et d'autres compositeurs.
Les compositions de cet ensemble sont très caractéristiques et imbues par l'esprit de la musique bosniaque. Donc, cette école, sauf la musique classique qui est la partie de base du plan et du programme d'enseignement, cultive et crée l'instrument et la musique bosniaque.

Bienvenu

L'administration Gratiartis

AANDACHT

Vrijdag 14 maart om 20 uur een medewerking met "Gratiartis"
in het Gemeenschapscentrum De Zeyp
Van Overbekelaan 164
1083 Ganshoren
Bus MIVB (Lijn) 84 Beekkant - Heysel - halte Nereus
87 Simonis - Basilix - halte Nereus

zal plaatsvinden

C O N C E R T

Het mandoline-orkestar met de koor van de Sarajevo

Sinds mei 2006 is het mandoline-ensemble dat bestaat uit leerlingen en leerkrachten van start gegaan en zeer succesvol geworden. Dit orkest bestaat uit de leerkrachten: Vanda Puljiz, Armela Masic, Fehim Hajdarevic, Alma Isic, Amir Muharemovic en Nusret Strujic, die tevens de titel van kunstleider van het ensemble draagt. De vocale solist is de lerares Vanesa Sijercic. Samen met het mandoline-ensemble treedt ook het vocale ensemble van de school op onder de muzikale leiding van de lerares Alma Isic. Met de leerkrachten treden tevens ook de leerlingen van onze school op, en dit zijn: Arifagic Nidal, Maric Nermina, Omer Mujkic en Irfan Hodzic. De composities die dit ensemble brengt zijn erg karakteristiek en representeren de typische Bosnische melos. Deze school verzorgt dus naast klassieke muziek, wat haar primaire verantwoordelijkheid is volgens het leerplan en -programma, ook het echte Bosnische instrument en Bosnische muziek. Het ensemble heeft menige opgemerkte uitvoeringen gekend in de school en daarbuiten, evenals in televisie- en radio-uitzendingen.

Welkom

Bestuur Gratiartis



PAŽNJA

U petak 14. marta 2008. godine asbl. "Gratiartis"
U sali Gemeemschapszentrum de Zeyp
Van Overbekelaan 164
1083 Ganshoren
Bus MIVB (linija) 84 Beekkant - Heysel - stajalište Nereus
87 Simonis - Basilix - stajalište Nereus

organizuje

K O N C E R T

Tamburaškog orkestra i hora iz Sarajeva

Dobro nam došli !

Uprava Gratiartis


Over tamburitza - short history

Tambura is an instrument, which is closely related to the leut or the lute, with Russian balalaika, with Ukrainian bandura, with Italian mandolin, with Spanish guitar and other instruments which developed from the same origin in the former Persia that is Iran now. The old Assyrians already played a very similar instrument before 2300 years. The name „tambura“ or „tanpura“ is also used for the instruments in India, which resemble the sitar and the surbahar, which are by the appearance and kind of playing very similar to the tamburitza. There is none reliable data how did tambura come into Croatian and Bosnian territory, so that this very day assumptions and ambiguity exist over it. The science will certainly prove whether the tamburitza was brought by Croats at their belts, who penetrated themselves at the long way from Persia (from the theory that Croats have Persian origin), or whether it was brought by the Turks to Bosnia. From there the instrument have spread further with migrations of Šokci and Bunjevci above the Sava River to all parts of Croatia and further to Hungary, Austria and Slovenia… Further assumptions do not exclude the possibility that the tamburitza arrived here with the Silk Road from Asia. That would certainly explain the names of instruments in India, Bosnia and Croatia.


23.02.2008.



English

January 31, 2008

BOSNIA VIOLATES OWN CITIZENS' HUMAN RIGHTS BY REVOKING THEIR CITIZENSHIP IN A POLITICAL PROCESS

By Tarik Borogovac, NCRBH

Imad al-Husseini is a Bosnian citizen of Syrian background awaiting deportation from Bosnia and Herzegovina, possibly back to Syria, where he could be tortured or executed. His large beard gets much air time these days in the media in Bosnia and the neighboring countries. Namely, he is the media’s poster terrorist. It is constantly speculated that he is a war criminal and even implied that he is somehow connected to al-Qaeda or Osama bin-Laden himself. Finally, it is always noted that he was a soldier in the Bosnian army during the war in the early 1990’s.

Yet, the most interesting thing about Imad al-Husseini is that he is completely uninteresting to any agency of any government that is pursuing terrorism or war crimes. The U.S. never asked to have him. Bosnia always handed over anyone the U.S. asked for, without requiring any answers. For example, in 2002 it gave up six Bosnian citizens, all of Algerian background, who have been imprisoned in Guantanamo Bay ever since, without formal charges. Al-Husseini would have been in Guantanamo Bay if the U.S. had ever asked for him. The War Crimes Tribunal for former Yugoslavia at the Hague did not ask for al-Husseini either as a possible perpetrator of a war crime during the Bosnian war, despite wild speculation from the media. Even the Bosnian courts have not charged him with anything, except a domestic disturbance.

Without any charge against him, we have to assume that he is merely a victim of a human rights violation. Namely, according to the Universal Declaration of Human Rights, article 15.2 "No one shall be arbitrarily deprived of his nationality nor denied the right to change his nationality". What is meant by this clause is that since citizenship is the basis for realization of various rights, (residence status, property, employment, etc.) cases that put in question citizenship should be treated in an authorized court, and on an individual basis, with some "due process". In Bosnia, there is actually a commission, appointed and led by politicians, that is tasked with taking citizenship away from large numbers of Bosnian citizens, in a process called "citizenship review". This commission originally took away al-Husseini's Bosnian citizenship. He sued, and a Bosnian court ordered the reinstatement of his citizenship, on grounds that the commission disregarded documentation about his military service, and which proved that his citizenship was legal and valid. Amazingly, two days after the court's decision his Bosnian citizenship was taken away again by another purely political body -- the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, i.e. the government -- which explained that his removal is "of vital national interest". That is truly arbitrary.

Again we come back to the question: why is this guy so important to go to such lengths to strip him of his citizenship so arbitrarily, and to portray him as such a terrorist, but not important enough to charge him with anything, or arrest him while he lived in Bosnia all those long years up to now? Well, he is only important as an example for others. In al-Husseini's case, the politicians are clearly putting their arbitrary commission above the courts, and sending a message that any other court challenges to its decisions are futile. But they have to justify such a drastic move somehow, so through back channels they name him as a terrorist or war criminal in the media.

The commission for review of citizenship is reviewing citizenships of thousands of individuals in a very short time span. In the round that ended just a few days ago, they announced 661 names of individuals that had their citizenships revoked. Most of the names are Arabic, but a great number are Bosnian, and a few are western. Even if we cannot say for sure that al-Husseini has not in some way been connected to a terror ring, we can definitely be sure that not all of those men and women are terrorists. It has been well publicized that when some of them are forced to leave the country, they will leave their own children and spouses behind. Does not marrying Bosnian spouses and having Bosnian children entitle them to citizenship?

Bosnian politicians often use manipulations of citizenship to eliminate individual citizens or whole groups of citizens whom they consider to be undesirable. Years ago, Prof. Francis Boyle, the lawyer for Bosnia who sued Serbia and Montenegro at the International Court of Justice for committing and aiding aggression and genocide in Bosnia, had his citizenship simply erased - probably in retaliation for starting that lawsuit. Another example, as we have explained previously in this newsletter, is that the Bosnian law on citizenship represents a continuation of ethnic cleansing. Namely, those Bosnians who also took citizenship in one of many other countries will lose their Bosnian citizenship in 2011. Due to agreements with the Serbia-Montenegro union and Croatia, the law excludes those countries, and their citizens can have dual citizenship with Bosnia. Consequently, the law disproportionately affects the Bosniak population, which was the primary target of the ethnic cleansing (genocide) campaign carried out by followers of war criminals Milosevic, Karadžić and Mladic in order to create a "Republic of the Serbs" in Bosnia. Namely, Bosniak refugees primarily settled in third countries, such as the U.S.A., Australia, Canada, etc. In a few short years they will automatically be denied their Bosnian citizenship only because they accepted citizenship of the host country.

We conclude with the story of how al-Husseini and other volunteers became Bosnian citizens at all. When the Republic of Bosnia and Herzegovina (RBiH) declared its independence from Yugoslavia, it was a secular state with an overwhelmingly secular populace. The state hastily formed an Army of the RBiH to defend itself from Serb extremist militias, aided by the Yugoslav National Army, who were brutalizing the population as part of their aforementioned ethnic cleansing campaign. The U.N., led by the U.S. president Bush, Sr., put an embargo on Serbia and Montenegro (rump Yugoslavia) for aggression. A number of foreign men, mostly Muslim, volunteered to fight for Bosnia. Although they were not numerous enough to seriously affect the outcome of the war, if they helped at all in that desperate situation, they were very welcome, and for that all Bosnians should be grateful. Most of those volunteers earned the citizenship that was given to them.

Yet, at the time Serbian propaganda needed to turn the world's perception of the war from one waged between an aggressor state and victim state, to a religious conflict between Christian and Muslim armies. The Arab fighters were a great asset to Serbia in that respect, although not by their own fault. Namely, the presence of any number of Arab volunteer soldiers is not proof that the Army of RBiH was a Muslim militia. Instead, the large numbers of Serb and Croat soldiers in the ARBiH categorically prove that it was not a “Muslim militia”. Among them we can list heroes and commanders at highest levels, including Dragan Vikic, general Jovan Divjak, general Zeljko Knez, general Stjepan Siber and the current Croat member of the BiH Presidency Zeljko Komsic. Nonetheless, the propaganda using the Arab fighters was very effective, especially since the President of Bosnia at the time Alija Izetbegović went along with it and constantly tried to show off the "Islamic" nature of the ARBiH, even by taking a group of soldiers on a pilgrimage to Mecca, to be photographed while praying. This was a misrepresentation of the secular ARBiH, and it is our opinion that Izetbegović created it intentionally to help the Serb propaganda machine. Ironically, for this, the Arab fighters loved him the most, because to them he was the only "true Muslim" among their Bosnian commanders. In the Bosnian media, al-Husseini still invokes the name of Alija Izetbegović in this context.

Alija Izetbegović later illegally (in violation of the constitution of RBiH) put his name on the Dayton agreement to partition the country, creating the ethnically clean "Republic of the Serbs" (RS). The Serb politicians, and others who work for them, still use the same tactic of labeling Bosniaks as "Islamic terrorists". Long-bearded Arabs, such as al-Husseini, serve as "proof of the radical Islam danger in Bosnia" in the court of public opinion, even if they cannot be charged with anything in a real court. They hope to distract the U.S. and Europe enough from focusing on the real war criminals -- the perpetrators of genocide who created the "Republic of the Serbs".


25/01/2008
Hilde Vautmans
Hilde Vautmans
Nucleaire uitspraken brengen veiligheid van ons land in gedrang

Tijdens het ministeriële bezoek aan Kleine Brogel op woensdag 23 januari deed de kersverse minister van landsverdediging Pieter De Crem een opmerkelijke uitspraak: “Defensie ontkent of bevestigt het niet, maar iedereen weet dat er in Kleine Brogel een capaciteit nucleair aanwezig is.” Nadien corrigeerde de minister dit zeggende dat het een verspreking was en dat hij bedoelde dat ons land meewerkt aan een nucleaire opdracht in NAVO-verband.

In overeenstemming met de afspraken die er gemaakt zijn tussen de NAVO partners heeft ons land de aanwezigheid van nucleaire wapens op ons grondgebied noch bevestigd noch ontkend. “De uitspraken van de minister zijn niet goed voor de veiligheid van ons land,” aldus Hilde. “Misschien moet minister De Crem eerst eens op zijn tong bijten alvorens dergelijke uitspraken te doen. Hij is immers geen oppositieleider meer maar maakt deel uit van de Belgische regering.”


Parlementaire actie voor Bulgaarse kinderen

De Britse reportage “Bulgaria’s abanoned children” creëerde een vloedgolf van reacties bij de Belgische bevolking. Daarom nodigde commissievoorzitter Hilde Vautmans de Bulgaarse ambassadeur, Mr. Hristo Georgiev, uit om tekst en uitleg te geven in de commissie Buitenlandse Betrekkingen van woensdag 23 januari.

Volgens de Bulgaarse ambassadeur behoort die situatie tot het verleden. Op het einde van de commissie kondigde Hilde aan een resolutie in te dienen, ondertekend door alle democratische partijen, betreffende de achtergelaten kinderen in weeshuizen en psychiatrische instellingen in de voormalige Oostbloklanden (nu EU-lidstaten).


Hilde vergezelt minister Michel op eerste officiële zending

De eerste officiële zending van minister voor ontwikkelingssamenwerking, Charles Michel, van 17 tot 21 januari ging naar DRCongo, Uganda en Rwanda. Samen met minister Michel bezocht Hilde een vluchtelingenkamp en een weeshuis in DRCongo. Zij ontmoette ook Bart Huisman, een Hasseltse jongen die vrijwilligerswerk doet in de achtergestelde wijken van Kinshasa. “Ik heb veel bewondering voor jongeren die vrijwilligerswerk doen in dergelijke moeilijke omstandigheden. Het vraagt veel moed en doorzettingsvermogen om dag in dag uit de levensomstandigheden van deze kinderen te proberen verbeteren,” getuigt Hilde.


WEETJES

De bereikbaarheid van de Hasseltse wijkagenten is voor Hilde zeer belangrijk voor de veiligheid in de stad. Ze stelde voor aan burgemeester Reynders dat er meer aandacht besteed zou worden aan het verspreiden van de contactgegevens van de 16 Hasseltse wijkagenten. De burgemeester gaf aan dat er maatregelen getroffen zouden worden voor een betere communicatie zodat de inwoners van Hasselt op de hoogte worden gebracht van de verschillende contactgegevens, zoals emailadres en gsm-nummer, van hun wijkagent

Na een lange procedureslag van 22 jaar en vele vragen van Hilde om het dossier af te handelen, krijgen de nabestaanden van de slachtoffers van een vliegtuigongeval in Visé nu eindelijk een schadevergoeding. De staat werd in 2004 en na een beroepsprocedure in 2007 in het ongelijk gesteld. Dit bevestigde minister De Crem in commissie. Lees hier de vraag en het antwoord

De eerste pop- en rockopleiding in België start in september aan de Provinciale Hogeschool Limburg (PHL). De opleiding zal muzikanten, technici en managers klaarstomen voor een carrière in de muziekindustrie. Als bestuurslid van de AB is Hilde zeer blij dat een dergelijke vernieuwende opleiding in Limburg opgestart zal worden.
25/01/2008


22.01.2008.

The International Institute for Middle-East and Balkan Studies (IFIMES) in Ljubljana, Slovenia, regularly analyses events in the Middle East and the Balkans. Member of the European Parliament (EP) Jelko Kacin presented his views of some of the challenges of Slovenia's EU presidency in the light of the speeches delivered by President of the EU Council Janez Janša in the European Parliament on 14 and 16 January 2008. Kacin's speeches and IFIMES comments are published in entirety.

Jelko Kacin, MEP,

Member of the European Parliament (Liberal Democracy of Slovenia/ALDE/ADLE) and
Member of the EP Committee on Foreign Affairs


KACIN'S VIEWS OF JANŠA-LED EU PRESIDENCY

On Monday, 14 January 2008 MEP Jelko Kacin (ALDE) held a one-minute speech to address the European Commission, members of the European Parliament and the general public in response to the provocative evaluation and statements made recently by Prime Minister of the Republic of Slovenia and current President of the EU Council Janez Janša which differ from other comprehensive estimations of the situation and future development in Bosnia and Herzegovina. In his speech MEP Jelko Kacin said: "Slovenia has taken over EU presidency and its Prime Minister who is also President of the EU Council has already made two statements regarding the evaluation of the situation in Bosnia and Herzegovina which are extremely dramatic and differ from the previous evaluations of the situation in this country. He said that the situation in Bosnia and Herzegovina is even worse than in Kosovo. This has triggered b reactions both in Bosnia and Herzegovina and the institutions of the Federation of BiH and Republic of Srpska entities as well as among the population of the country as a whole. Even the High Representative for Bosnia and Herzegovina Miroslav Lajèák has not made any such critical evaluation. I therefore find this evaluation unrealistic, incorrect and non-professional, since it does not motivate the institutions and the citizens of that country to achieve more successful accession to the European Union. At this moment better harmonisation between the European Union institutions is required when it comes to sensitive issues such as Bosnia and Herzegovina."

The IFIMES International Institute is of the opinion that Kacin's remarks are appropriate, since Prime Minister's statement has been met with anything but understanding and approval in Bosnia and Herzegovina. Although Kacin's attempt to publicly correct the statement is welcome, it will probably not suffice or draw enough attention to alleviate collateral damage caused in Bosnia and Herzegovina and globally by statements made by Slovenia's Prime Minister.

After President of the EJanez Janša addressed EP at the plenary mee<>ting on Wednesday, 16 January 2008, Jelko Kacin warned the public of another great injustice suffered by the citizens of the Northern Cyprus who were rejected EU membership in 2004 with the referendum decision made by the Greek majority in Cyprus.  In his speech which he delivered on behalf of ALDE (Alliance of Liberals and Democrats for Europe) he said among other:

"Mr. President, your arrival and address today represents the beginning of the last phase of Slovenia's full integration in the European Union. Slovenia is the first new member state presiding the EU, and eleven new member states will follow this path. This is a great advantage for Slovenia as well as for Europe and I wish you a lot of success during the presidency.

However, EU presidency is a difficult task and therefore I would like to raise the issue of the injustice happening in the European Union. This question is not addressed only to you, but also to the President of the European Parliament and President of the European Commission. Ten states joined the European Union in 2004. To be more precise, only nine and a half. Namely, only a half of Cyprus gained EU membership. Two years later we announced the accession of Romania and Bulgaria, forgetting the northern part of Cyprus. And when Romania and Bulgaria joined EU, there was no mention of Cyprus again.

Mr. President, today you spoke about the West Balkans, Ukraine, Moldavia, Caucasus, north Africa, but not a word was spoken about Northern Cyprus. As if they were forgotten, erased. That is not good. A good thing is that an intercultural and inter religious dialogue has been launched in Ljubljana. And Cyprus would be the right target, where we could achieve great success. Cyprus needs an intercultural and interreligious dialogue in order to give the 200 000 people, who are not to be blamed for anything, an opportunity to become members of the European Union. Among other also due to the fact that Cyprus has recently adopted Euro as the new currency while North Cyprus still uses liras."

The IFIMES International Institute notes that Kacin's speech also points to the fact that referendum is a very dangerous instrument of EU enlargement which may cause long-term problems with uncontrollable consequences. IFIMES believes that during Slovenia's presidency more attention should be devoted to both of the above challenges, namely the issues of Bosnia and Herzegovina and Northern Cyprus. The presence of the Muslim religion in both regions demands active initiatives to restore and intensify the intercultural and interreligious dialogue between the West and the Islamic world.

Ljubljana, 23 January 2008 

International Institute for Middle-East
and Balkan Studies (IFIMES) - Ljubljana

Directors:
 

Bakhtyar Aljaf Mr.sc. Zijad Becirovic

22.01.2008.


Koninkrijk Belgie - Monarchie Belgique














Language Codes




BOGUMILS
as Inspiration














 
Frameless Pictures of Globalisation - written by: Dr Jernej Pikalo, 16-Feb-07