



PRAVILNIK
ORBUSA
Postavite baner na vašu
stranicu

Naš link je:
www.orbus.be

FHILOSOFICO
IN CONTINUO
|
Central European Code Windows-1250
|
AKTUA
MAJ/SVIBANJ 2010
PROČITAJTE NA NAŠIM STRANICAMA! |
|
2962 |
In memoriam: ISMET RAMLJAK, bh. slikar i pjesnik (21. maj
2009. -21. maj 2010.)
GODINA TUGE U
OAZI LJEPOTE
Bedrudin GUŠIĆ
Kada sam prošloga ljeta, dva mjeseca
nakon što je Slikar i Pjesnik presavio svoj tefter te stigao na onu
drugu obalu - obalu svoje vječnosti, sa starijim sinom i prijateljem
Ibrahimom Halilovićem posjetio živopisni Torlakovac i njegov mezar,
napisao sam potom kratku reportažu o tome. Završio sam je ovim
rečenicama: Čitav taj prelijepi prostor, te bliži i dalji
živopisni krajolici djelovali su tužno, pretužno. Ni ptice nisu
pjevale, ali Vrbas je i dalje žuborio...
Ne znam kako je danas tamo, godinu dana po Ismetovom preseljenju,
ali pretpostavljam da je i dalje prelijepo, ali i tužno.
|
 |
|
2961 |
„Stub Srama“
(„Säule der Schande“)
Sarajevo, 20.5.2010. god - Centar za
političku ljepotu, (Das Zentrum für Politische Schönheit) pruža
podršku Majkama Srebrenice u vidu realizacije projekta „Stub Srama“
(„Säule der Schande“). Radi se o jednoj permanentnoj skulpturi koja
bi vječno podsjećala na krivicu zapadnih političara i vojske za
genocid u Srebrenici – Prkos zaboravu „Noći srama“ Evrope (Bogdan
Bogdanović). „Skulptura je metafora ogromne prevare
Ujedinjenih Nacija u Bosni i Hercegovini kao i opomena svim osobama
koje namjeravaju raditi u ovoj organizaciji“, rekao je Philipp
Ruch, inicijator projekta i direktor Centra za političku
ljepotu. „Djela Ujedinjenih Nacija u Bosni i Hercegovini a posebno u
Srebrenici do danas nisu bila tema diskusija u svijetu. Pronašli smo
slike čije bi umnožavanje putem masovnih medija prouzrokovale
ozbiljne glavobolje UN-u, jer se u njima odražava sva krivica ove
organizacije za vrijeme genocida“, istakao je gospodin Ruch.
|
 |
|
2960 |
MUSTAFA KEMAL
ATATURK
Lider koji
inspiriše
Ševko Kadrić
U Tursku sam odlazio tri puta u tri
sasvim različita povoda. Prvi put u delegaciji Sarajevskog
univerziteta, kao profesor. Boravili smo nad Bosfor nadnešenom „Boazići
univerzitetu“, uz sve privilegije i počasti koje uz to idu. Drugi
put u junu 1992. Godine dovozeći prvi konvoj izbjeglica direktno iz
opkoljenog Sarajeva. Treći put u posjeti izbjeglicama u izbjegličko
kampu „Kirklareli“ (nadam se da sam ime dobro upamtio). Svaki put
sam se čudio liku čovjeka koji poput sniježne prošarice boji i
obilježava državu ali i narod. Čudio sam se birokratiji koja je
očekivala da i mi, stranci, izražavamo poštovanje ocu Turske moderne
države kog nema među živima od 1938. Godine. Kasnije ću tom čovjeku
i sam u više navrata odavati dužno poštovanje, to činim i ovaj put,
s razlogom.
|
 |
|
2959 |
Otvoreno pismo ZDRAVKU KRSMANOVIĆU, načelniku opštine Foča
AKO I JESTE
TOBOŽNJI LEGALISTA, NISTE MORALISTA
Gospodine Krsmanoviću,
U januaru ove godine radio s vama intervju i on je objavljen. Svi
oni koji prate moj višegodišnji publicističko-novinarski rad mogli
su prepoznati da su intervjui moj omiljeni segment javnog
djelovanja, ali i da biram sagovornike, ne po nacionalnom ili
staleškom ključu, već je jedan od osnovnih kriterija u tome da se
nisu ogriješili o moju domovinu Bosnu i Hercegovinu, moj narod i sve
ljude, bez obzira na etničku, rasnu ili vjersku pripadnost - žrtve
fašizma, rasizma i svih drugih izama. I još nešto: da nisu
kolaborirali sa ratnim zločincima, kako onima kojima se sudi u Hagu,
BiH ili bilo gdje drugdje, ili su tek na haškim potjernicama, tako i
onima koji nisu procesuirani zbog ovih ili onih razloga, a takvih je
sigurno više nego ovih prvih, ali i ptice na granama, posebno
bosanskim, znaju da su nanijeli zla nevinim ljudima u periodu
1992-1995 u BiH, dakle onima čija je jedina "krivica" u tome što
nisu mogli da biraju roditelje, datum i mjesto rođenja i slične
"sitne" životne stvari.
|
 |
|
2958 |
PEČATOM SVOJE
KRVI SMO UTISNULI DRŽAVNOST BOSNE I HERCEGOVINE
Piše: Nihad Krupić, autor i publicist
Bošnjaci jesu doživjeli
veliku nesreću ali nisu tragediju nestanka koja im se čitavo vrijeme
pripremala. Odbrana Bosne i Hercegovine u toku agresije i genocida
je potvrdila značajnu istinu da su Bošnjaci i Bosna kao nokat i
meso. Bilo šta da uštineš šikne krv i uprska čitav Balkan.
Postagresijska bošnjačka stvarnost je nešto najzamršenije što se
ikada moglo desiti jednom narodu. Uz dosta objektivnih razloga, koje
nas se mogu a i ne moraju ticati, uvijek se dobro okrenuti
subjektivnim... Svijetla budućnost je kategorija koja nikad nije
bila stvorena uljepšavanjem prošlosti ili padanju na mitsko
veličanje historije nego se izričito zasniva na istini. Najbolji
primjer je brzi oporavak i progres Njemačke i Japana nakon što su
tokom Drugog Svjetskog Rata uzrokovali najveću tragediju modernog
čovječanstva i unatoč nevjerovatnom poslijeratnom poniženju
izgradili ekonomski stabilne i jake države. Sile alijanse su nakon
što su ih vojnim putem pobijedile nastavile decenijama sa
uništavanjem nacionalnog ponosa, ali opet su i Japan i Njemačka samo
dvadeset godina poslije izgubljenog rata ekonomski prešle Francusku
i Englesku i uz bok se našli sa Amerikom.
|
 |
|
2957 |
IVANA
SIMIĆ-BODROŽIĆ:
- mlada hrvatska spisateljica:
U MOM SLUČAJU
ISKUSTVO PISANJA I PROGONSTVA SE MEĐUSOBNO NE ISKLJUČUJU
Jednog aprilskog ponedjeljka pita me sestra iz Banja Luke da li sam
gledao jučerašnju emisiju HRT-a "Nedjeljom u dva", urednika i
voditelja, u međuvremenu službeno proglašenog novinara godine u RH,
Aleksandra Stankovića? Odgovorio sam da nisam još stigao pogledati
te upitao zašto me to pita? Odgovorila je da je Stankovićeva gošća
bila mlada hrvatska spisateljica Ivana Simić Bodrožić, rođena
Vukovarka, te da je na nju ostavila snažan dojam. Odmah potom sam
pogledao emisiju i shvatio sestrinu preporuku. Naravno, moj
novinarski crv je odmah proradio i tražio sam načina kako da stupim
u kontakt s Ivanom. Uz pomoć Dore Valent, kćerke mojih koprivničkih
prijatelja, dobio sam broj Ivaninog kućnog telefona u Dugom Selu,
pokraj Zagreba. Kada sam upitao za intervju, odmah je pristala, ali
uz uvjet da prvo pročitam njen prvijenac HOTEL ZAGORJE, na koju temu
i želi razgovarati za javnost. Potom mi je poslala elektronsku
verziju romana kojeg sam pročitao. I nakon Stankovićevog razgovora s
njom te nakon mog (prvog) čitanja knjige, percipirao sam je kao
njenu autentičnu životnu priču, s literarnom aromom. Zato sam i
postavljao pitanja kakva sam postavljao.
|
 |
|
2956 |
KNJIGA U RUCI,
RUKA NA KNJIZI
Ševko Kadrić
Skoro sam slušao predsjednika jednog od udruženja koja se bosanskim
nazivaju, kako se „hvali“ da u životu nije knjige pročitao. Bio sam
u gostima kod mojih zemljaka i upitah gdje su im knjige, računajući
da u kući mora biti i polica sa knjigama. „Šta će nam knjige da
prašinu skupljaju“, ko iz topa mi odgovori domaćica. „Čitate li
šta?“, upitah prijatelja na telefon. „Mi radimo, nemamo vremena za
besposlice“, odgovori kao zapeta puška. Ove i slične poruke su mi se
kroz glavu prometale dok sam se sa sajma knjige vraćao „kući“
zagledan u dosta Milutina i knjigu u njegovoj ruci, na jednom
od kamenih stećaka uklesanom prije oko 900 godina. Gledam iznad
Milutina slova, prava pravcata i poruku bosančicom pisanu,
knjigu u ruci i mač ili štap o pojasu, te počeh da mu se izvinjavam
zbog potomaka, što se toliko godina poslije njega fale onim što nije
za falu. Bunt iz mene krenu ko bujica, uvezujući davnašnju kamenu
poruku i ovdašnje duhovno pustošenje.
|
 |
|
2955 |
Intervju Ahmedinedžad: BiH Iranu ništa ne duguje
Jedna ili
dvije zemlje misle da su gospodari svijeta
Iranski predsjednik Mahmud Ahmedinedžad, koji učestvuje na
ovogodišnjoj konferenciji Ujedinjenih naroda UN o razoružanju,
razgovarao je s izabranom grupom, uglavnom američkih novinara, među
kojima je bila i slavna Kristijan Amanpur (Christiane Amanpour). Na
taj susret bio je pozvan i naš specijalni izvještač iz Ujedinjenih
naroda. Osim odgovora na njegova pitanja, prenosimo i neke od
ostalih odgovora sa skoro jednoiposatnog susreta novinara s
Ahmedinedžadom. Predsjednik Irana nije se odvajao od ministra
vanjskih poslova Manučera Motakija, koji je nedavno posjetio
Sarajevo.
|
 |
|
2954 |
MLADEN IVANKOVIĆ LIJANOVIĆ, predsjednik Narodne stranke Radom
za boljitak i kandidat za predsjedavajućeg Vijeća ministara BiH:
NA OVIM
IZBORIMA NEMAMO PRAVA NA POGREŠKU JER OVOGA PUTA POPRAVNOG NEMA!
RAZGOVOR VODIO: Bedrudin GUŠIĆ (207)
Došlo je vrijeme da na vlast dođu sposobni, a ne podobni, ljudi koji
znaju kako i kuda povesti ovu državu na dobrobit svih njenih
građana, oni koji će nas izvući iz dužničkog ropstva...*Samo s
visoko obrazovanim kadrom možemo očekivati bolje sutra, no međutim
kako ne bismo i dalje imali ¨ odljev mozgova¨ potrebno je mladima
omogućiti budućnost kroz rad i radna mjesta...* Mi gajimo politiku
međuetničke suradnje i tolerancije, a ne politiku konflikta..*Razlog
današnjeg teškog položaja Hrvata u BiH leži u činjenici vođenja loše
politike hrvatske stranke koja je sve ovo vrijeme bila na vlasti, a
to je HDZ BiH...*Moja kandidatura za budućeg premijera bazirana je
upravo na viziji i znanju koje imam..
|
 |
|
2953 |
ŠTA JE NAMA
SAJAM KNJIGE U SARAJEVU
Ševko Kadrić, 9 maj 2010.
XXI Sajam knjige je i ove godine okupio BiH pisce iz dijaspore,
dajući im šansu da predstave svoja djela i kažu da postoje.
Organizator šestog po redu okupljanja i dalje je Ministarstvo za
raseljena lica i izbjeglice a pokrovitelj ministar Safet Halilović
lično. Hvala ministarstvu i personalu koji nam je omogućio da se
sretnemo sa publikom, medijima, ali i jedan sa drugim, to jeste
događaj i priča u kojoj se duhovno oplođujemo a knjigama trajemo.
Treba istaći da je ovaj, za nas šesti sajam okupljanja, bio po mnogo
čemu specifičan, pokazao je da je moguće da okupljanje pisane riječi
i pisaca u dijaspori može uspješno funkcionisati i mimo sajma.
Šestoro pisaca (BiH dijaspore ću naglašavati dok za to postoji
potreba, a postoji) je na međunarodnom planu postiglo zapažene
književne uspjehe: Bekim Sejranović je dobio nagradu „Meša
Selimović“, Bisera Boškailo nagradu „Dereta“, roman Saše
Stanišića je preveden na 30 jezika, Mirko Kovač je dobio
Njegoševu nagradu, Enes Topalović ušao u najuži izbor
BIGZ-ove, Zulmir Bečević nominovan za August pris,
Aleksandar Hemon ulazi u red najprevođenijih..
|
 |
|
2952 |
KADA JE
SARAJEVO BILO OPKOLJENO, IMALI SMO JAČU DRŽAVU NEGO SADA!
Bedrudin GUŠIĆ
Da
je 1992. godine odlučivala volja Velike Britanije, te da nije bilo
ljudi poput Ejupa Ganića, Stjepana Kljujića, Jovana Divjaka, ili
Dragana Vikića, Bosne i Hercegovine danas ne bi bilo, a Sarajevo bi
doživjelo sudbinu Srebrenice...* Srbija i Republika Srpska su
ujedinjene oko hapšenja dr. Ganića. S druge strane, mi imamo lidere
političkih stranaka koje događaje u Dobrovoljačkoj nazivaju
"zločinom," iako je haški Tribunal odbacio takvu
karakterizaciju...*Pa zašto Srbija nije podigla nijednu optužnicu
protiv bilo koje osobe iz Hrvatske? Jedini razlog je njihova
spoznaja da bi Hrvatska odmah uzvratila istom mjerom...*Jedino što
je u svemu ovom pozitivno je što nas je srbijanska optužnica, te
imena koja se na njoj nalaze, podsjetila da su Sarajevo i Bosnu i
Hercegovinu odbranili patriote svih nacionalnosti i da je Sarajevo u
tim godinama održalo civilizacijske vrijednosti kakve Velika
Britanija nikada nije ni imala, uključujući u vrijeme kada je sa
Hitlerom zaključila minhenski pakt...*
|
 |
|
2951 |
HEDININA
MISIJA
Piše: Ševko Kadrić
Priča o neželjeno rođenoj
djevojčici sa sarajevske Gorice, počinje razočarenjem oca što nije
dobio sina. Amidžinica Anđa joj i ime nadjenula, Hedina. Očevo
razočarenje nije dugo trajalo, kad ga je počela svojim krupnim očima
iz daljine milovati i gugutanjem prizivati, prigrlio je kao princezu
i taj zagrljaj do danas traje i ako oca više nema među živima,
Hedina ga na koricu jedne od svojih knjiga stavila. Uz svoju
biografiju Hedina vezuje ljude koji su joj bili duhovni mentori i
uticali na ono što je do danas vodi, nosi. Dr. Milan Šipka, dr.
Rajko Đurić, pjesnik Šimo Ešić, one što su joj ukazivali na put
njene misije. Kad pripadate narodu koji nema standardizovanu osnovu
svog postojanja a to je jezik, kad taj jezik nema svoj rječnik, kad
tvoj narod nema naviku da čita već je stalno u pokretu bježeći o
drugih i sebe sama, onda je pred piscem velika misija o izbavljenju,
sebe ali svog naroda, ovog puta Roma. „Ko hoće neka se naziva
Ciganinom ali ja sam Romkinja“, govori Hedina smireno, tiho,
iskustvom i životom poučena.
|
 |
|
2950 |
Prvi maj 2010 - Među Bošnjacima u Njemačkoj
zajednici, Istočna Belgija
Salih ČAVKIĆ
Prelazeći komad Holandije prema njemačkoj granici
sunce nas češće na trenutak zaslijepi svaki put kad izroni iza
oblaka da bi se nakon minut dva ponovo sakrilo iza slijedećih oblaka
što u sekvencijalnom redu i odstojanju, nošeni vjetrom zaklanjaju
fotonske zrake ove naše zvijezde života. Približavamo se Aachenu,
ili Akenu kako ga zovu Holanđani, ili Aix-la-Chapelle na francuskom.
Prolazeći sjevernim dijelom Aachena (Laurensberg) nastavljamo prema
Kelmisu (fr. La Calamine) u Belgiji. Smijemo se. Kako i ne bi kad smo
krenuli iz Belgije da bi prošli kroz Holandiju i Njemačku i ponovo
ušli u Belgiju.
Sada se vozimo po obroncima Ardena truckavim asfaltnim putem kojem
je prošle zime studen uništila gornji sloj asfalta. Sreća što je u
pitanju samo 7 km puta do odredišta u brdima. Prolazimo kroz omanja
ardenska sela i stižemo do poveće mljekare ispred koje su desetine
kamion-cisterni, kojima se prevozi mlijeko, uredno parkirani.
|
 |
|
2949 |
SKENDEROVA TRAJANJA,
Vera Crvenčanin
Uz stogodišnjicu,
rođenja Skendera Kulenovića
Ševko Kadrić
Vera Crvenčanin, je rediteljica koja je
izgradila ime i karijeru prije nego je postala Kulenović, tačnije
kad je svoj životni put spojila sa Skenderovim i njim koračala
naredne 33 godine, koliko su koračali zajedno. 25 januara 1978.
Godine, Skender je otišao u vječnost i legendu, ona nastavila svoj
put sama. Na tom putu je izatkala i knjigu ”Skenderovo trajanje”, u
povodu stotinu godina Skenderova rođenja, knjigu je objavila Bosanska
riječ iz Tuzle. Gledam krhku, ali krepku ženu plave kose, gospodarasta izgleda,
blaga pogleda i britke misli, ćaskamo o Skenderu, ali se raspitujem
i o njoj. Šimo Ešić, njen izdavač, me nenadno u priču uveo, ostavio
me da joj na štandu pravim društvo, on imao obaveza. ”Književnici
vječno ostaju obavijeni tajnom, sa sasvim malo svoje krivnje”, čitam
krajičkom oka listajući knjigu kojoj se priprema promocija. |
 |
|
2948 |
Centralna
svečanost u povodu devetog maja, Dana Evrope
U Bihaću je prekjučer, 5. maja, održana centralna svečanost u povodu
devetog maja, Dana Evrope. Ovoj su svečanosti, koju je u partnerstvu
s Općinom Bihać, organizirao Evropski pokret u Bosni i Hercegovini,
prisustvovali predstavnici državne zakonodavne i izvršne vlasti,
lokalnih zajednica, poslovnog sektora, medija i nevladinih
organizacija, te internacionalni i evropski diplomatski službenici,
evropski parlamentarci, humanitarne organizacije i donatori,
ujedinjeni oko i sa jednom porukom: Vrijeme je za Evropu – Bosna i
Hercegovina ima evropsku budućnost. Dodjeljena su i brojna priznanja
institucijama, ustanovama i pojedincima za doprinos Bosni i
Hercegovini na putu evropskih integracija. Evropskim prijateljima
Bosne i Hercegovine su proglašeni Tanja Fajon, slovenska zastupnica
u Evropskom parlamentu i Valentin Incko, visoki predstavnik u Bosni
i Hercegovini. Evropskom općinom je proglašena Općina Bihaća, a
Hamdija Lipovača, evropskim načelnikom.
|
 |
|
2947 |
TRIAL se
obraća Evropskom sudu za ljudska prava
Masakr u Bosni i Hercegovini: TRIAL se
obraća Evropskom sudu za ljudska prava zbog pasivnosti domaćih
vlasti
Ženeva/Sarajevo, 30. april 2010. godine - TRIAL (Track
Impunity Always – švicarska organizacija koja se bori protiv
nekažnjivosti) je nedavno podnijela tri aplikacije Evropskom sudu za
ljudska prava protiv Bosne i Hercegovine koje se odnose na masakr
porodica Bačić i Horozović, te nestanak Refika Bačića, što je
povezano sa djelovanjem srpskih snaga u okolini Prijedora 1992.
godine. Tokom jula 1992. godine, dok se odvijala akcija
etničkog čišćenja Prijedora, pripadnici srpske vojske su napali
dvije kuće u kojima su bile sakrivene porodice Bačić i Horozović.
Iako su u kućama bile samo nenaoružane žene i djeca, vojnici su
počeli pucati i ubili su 29 ljudi, uključujući i 21 člana porodica
Bačić i Horozović, od kojih je bilo 10 žena i 11 djece. Njihova
tijela su nakon toga odvezena u nepoznatom pravcu. Samo tri osobe
preživjele su taj masakr, odnosno troje djece, od kojih su dvoje
danas aplikanti*
Evropskom sudu za ljudska prava. Treći aplikant, Fikret Bačić, koji
je bio izvan zemlje tokom rata, lično je izgubio 12 članova porodice
u ovom masakru.
|
 |
|
2946 |
REFORMA
FINANSIJSKOG SISTEMA SAD
Piše: Zijad Bećirević
Privredna recesija i
finansijski debakl velikih finansijskih institucija SAD, koji se
veoma teško i posljedično odrazio na ekonomiju i koštao prosječne
Amerikance bilione dolara, je već početkom ekonomske krize bio jasan
indikator da finansijski sistem SAD (i svijeta) treba reformisati.
Finansijska kriza je nanijela najveću štetu prosječnim građanima,
malim firmama i malim bankama. Mnogi Amerikanci su ostali bez posla,
zdravstvene zaštite i svojih domova. Propale su mnoge velike i male
banke. Penzioni fondovi su desetkovani, a štednja smanjena. Zemlja
se još bori s posljedičnom recesijom. Wall Steet je mnoge
finansijski osakatio, pa Amerikanci zahtjevaju stvarne promjene
finansijskog sistema i Američki Kongres ga mora ponuditi.
Reformisani finansijski sistem bi morao bolje zaštititi potrošače i
spriječiti propadanje velikih banaka, jer bi njihov pad mogao
ugroziti ostale nosioce finansijskog sistema.
|
 |
|
2945 |
Dan kada je BiH
opstala!
Heroji
srušili agresorski plan
Agresorski plan da likvidira prvog predsjednika Predsjedništva
BiH Aliju Izetbegovića, osvoji Sarajevo i zabetonira u glavama
velikosrpskih ideologa davno skrojenu podjelu BiH, definitivno je
srušen na današnji dan prije 18 godina - 2. maja 1992. godine.
Rušenje države
Desilo se to samo zahvaljujući sarajevskim herojima, bosanskom
narodu koji se odupro ideji podjele njihove zemlje i
podjarmljivanju. Ali, nažalost, ideje koje su bile uzrok strašne
agresije na našu zemlju i genocida još žive. Pokušaj revizije
historije kroz pravni terorizam Srbije i hapšenje ratnog člana
Predsjedništva RBiH akademika Ejupa Ganića najbolje svjedoče o tome.
Nema sumnje, 2. maj 1992. posebno će ostati u sjećanju svim bh.
patriotima, jer je agresorska JNA taj dan namjeravala cijelu državu
srušiti na koljena. (F.Vele)
|
 |
|
2944 |
PISAC mora
misliti a njegovo pisanje treba biti angažirano
Ševko Kadrić
Tariq Ali, je
pakistansko-britanski književnik, reditelj i politički analitičar,
koji je bio gost XXII sajma knjige u Sarajevu. Bila je to prilika da
se sretne urednik časopisa New Left Review, pisac pet romana o
islamu „Islamski kvintet“ i jedan od najznačajnijih lijevo
orijentisanih intelektualaca današnjice. Iz biografije Tariqa Alija
čitamo da je rođen u Pakistanu, studirao političke nauke, filozofiju
i ekonomiju na Oksfordskom univerzitetu, da je kao student bio
veliki protivnik rata u Vijetnamu, da je na knjigu „Sukob
civilizacija“ Samuela Huntingtona odgovorio knjigom „Sukob
fundamentalizama“. Svakako za čitaoce dobre literature treba
spomenuti i naslove romana: „U sjenci narova drveta", „Knjiga o
Saladinu", „Kamena žena", „Sultan u Palermu" i „Noć zlatne leptirice“.
Otkud ideja bavljenja islamom u Evropi kroz literaturu, pitam
poslije predstavljanja knjiga u Bošnjačkom institutu, ali bilježim i
pitanja na koja je odgovarao na tribini. Tariq Ali: Iščitavao
sam (h)istoriju Španije i to onaj njen „islamski dio“ i začudila me
činjenica da je cijelih skoro šest stotina godina Španije tog doba
stalo u dvije rečenice: „Arapi su nas pokorili tada, mi smo ih
otjerali tada“ i to je bilo sve. Otišao sam u Španiju tražeći
tragove tog postojanja na terenu, puno toga je sravnjeno sa zemljom,
ali ne i u dušama ljudi. Otišao sam u selo, daleko od grada i
razgovarao sa ljudima. Govorili su mi priče sa toliko uvjerljivosti
da sam osjetio glasove i vrisak prognanih i poubijanih ljudi u
zraku. Pun impresija, ali i gorčine požalio sam se prijatelju.
„Zapiši to!“ rekao je.
03.05.2010. |
 |
|
2943 |
FETIŠIZACIJA
JASENOVAČKOG MASAKRA
Piše: Zijad Bećirević
Ove godine 65. godišnjica pokušaja
proboja logoraša iz zloglasnog ustaškog logora Jasenovac obilježena
je komemorativnim skupovima: 18. aprila u Spomen području Jasenovac,
na hrvatskoj obali rijeke Save, a 22. aprila u Spomen području Donja
Gradina, na bosanskoj obali, gdje je svako za sebe odavao dužnu
poštu jasenovačkim žrtvama. Do raspada Jugoslavije Spomen područje
Jasenovac obuhvatalo je prostor na kome se nalazio ustaški logor
Jasenovac (teritorij R Hrvatske) i prostor Donje Gradine (teritorij
BiH, sada područje Opštine Bosanska Dubica u Republici Srpskoj ) na
kome su masovne grobnice Jasenovačkog ustaškog logora iz Drugog
svjetskog rata, u kojima je zakopano preko polovine jasenovačkih
žrtava, koje s hrvatske strane nastoje minimalizirati, a sa srpske
maksimilizirati. Danas ova spomen područja egzistiraju odvojeno, pa
odvojeno i dijametralno različito markiraju ove najcrnje stranice
ljudske historije.
03.05.2010. |
 |
 |
|
OPEN PAGES
FOR ALL PROBLEMS - BLACK ON WHITE ABOUT ALL OPPRESSION
Cjenjeni
posjetioci, vulgarni tekstovi koji verbalno vrijeđaju: vjeru, navode na rasnu
diskriminaciju i slično, ne dolaze u obzir. Također, nepotpisane
reakcije ne uzimaju se u obzir, jer tako pišu samo ljudi bez savjesti i
kukavice, a oni nas ne interesuju. Vaše
reakcije šaljite na email:
info@orbus.be
Page
Construction: 30/12/2008 - Last modified:24/05/2010
|